Исторический отель
Построенная в 1884 году как городская вилла и превращенная в отель в начале 20 века, Villa Bavaria в Мерано принимала таких выдающихся личностей, как герцог Карл Теодор Баварский. Она сохраняет исторические детали и демонстрирует архитектуру Прекрасной эпохи/Югендстиля.
Показать больше
Краткое содержание отзывов, относящихся к категории «Исторические»Вы ищете отель с историческим значением? Не ищите ничего, кроме Villa Bavaria. Этот прекрасный отель расположен в потрясающей старинной вилле XIX века, окруженной живописным садом в районе Обермайс города Мерано. Историческая атмосфера подкрепляется превосходным состоянием отеля, предлагающего гостям комфортабельные номера и декор в стиле модерн. Благодаря своей вневременной элегантности вы можете даже почувствовать, что попали в фильм Уэса Андерсона. Атмосфера здесь поистине замечательная, создается ощущение, что вы перенеслись в прошлое. Все в этом отеле дышит историей, от классического стиля до традиционного обслуживания швейцарами. Villa Bavaria сохранила свое очарование Belle Époque, при этом предоставляя гостям современные удобства. Не упустите возможность остановиться в этом высококлассном отеле в тихом месте — погрузитесь в прошлое, наслаждаясь роскошью настоящего.
Показать большеПрочитайте краткое содержание обзоров по всем категориям
Показать больше
Вопросник
Год постройки: 1883
Какова история этого здания;
Two lions at the entrance gate and the Bavarian royal coat of arms in the entrance hall of the Hotel Bavaria commemorate the Wittelsbach Carl Theodor, Duke in Bavaria and favourite brother of Empress Elisabeth-Sissi. The Villa Bavaria was built in 1883 and in 1885 the ducal entourage moved to the newly built Villa Bavaria in Merano, while Dr. Carl Theodor took up his work as an ophthalmologist in the nearby medical centre, now the Hotel Palma. His stays as well as the visits of Empress Sissi contributed greatly to the fame of the health resort and helped the town on the river Passer to international fame. At the beginning of the 20th century, the Bavarian reminiscence was then converted into a hotel. Several extensions followed over the decades. Almost everything has been renovated and modernised in the meantime. Today, the hotel is owned by the Berger family of doctors and enchants guests with its unmistakable flair and warm hospitality.
В какую эпоху и/или в соответствии с каким архитектурным стилем было построено здание;
Belle Époque / Historism
Окружено ли здание другими историческими зданиями?
The hotel is located only 700m from the centre of Merano in the historic villa district of Obermais/Maia alta surrounded by a magnificent park with palm trees and mighty cedars.
Были ли проведены реставрационные работы;
In recent decades, partial renovations and restorations have always taken place in the Hotel Bavaria during the closed period (winter).
Есть ли в здании элементы особой исторической значимости?
The south front is listed as a historic monument.
Стоит ли упомянуть каких-либо важных гостей или предыдущих владельцев?
The Wittelsbacher Carl Theodor, Duke in Bavaria and favourite brother of Empress Elisabeth-Sissi was the first owner of the newly built Villa Bavaria in 1883. His sister Empress Sissi visited him several times in the Villa Bavaria during her stays in Merano.
Получило ли здание какое-либо свидетельство о своем историческом статусе?
The south front is listed as a historic monument.
Описали бы вы здание своего места пребывания (или оно когда-либо существовало) как: